sabato 25 febbraio 2012

AAARGH!


AAARGH! - acquerello e acrilici liquidi su carta - 23 x 35 cm
AAARGH! - watercolor and liquid acrylics on paper - 9" x 13,7"

una posa scherzosa di mio figlio... ;)
mentre dipingevo la sua espressione sconvolta, pensavo a quante volte, in questa vita frenetica, ci ritroviamo in questo stato d'animo... "aaargh! non ce la faccio più, fatemi scendere!", vorremmo urlare!
spero solo che quando arrivate sul mio blog possiate un attimo tirare il fiato, in una piccola pausa della vostra giornata!
vi auguro un buon fine settimana!
(scordavo di precisare, per chi è interessato: la tecnica usata - acrilici liquidi e acquerello - è la stessa della frutta che trovate qui, qui e qui)


a funny pose of my son ... ;)
while I was painting his convulsed expression, I thought of how many times, in this hectic life, we find ourselves in this state of mind ... "aaargh! I can't make it anymore, let me get off!", we want to scream!
I just hope that when you arrive on my blog you may take a breathe for a moment, a small break in your day!
I wish you a good weekend!
(I used the same painting technique - liquid acrylics and watercolor - for the fruits that you can find here, here and here)

giovedì 23 febbraio 2012

Schizzi di vita
- Sketches of life

In questi giorni nel mio sketchbook...
These days in my sketchbook...


- piatti da lavare, con un tocco di colore -
- dishes to wash, with a touch of color  -


- ancora una gatta multicolore -
- again a multicolor cat - 


- sono un po' ossessionata dalle pantofole  e dai calzerotti
- I'm a bit obsessed with the slippers and with the socks -  


- la topolina di pezza di mia figlia - 
- the rag mouse of my daughter - 


- trasferendo le foto con questo metodo
- transferring photos with this method -


... quali sono i vostri schizzi - macchie di vita quotidiana?
... which are your sketches - blobs of everyday life?


venerdì 17 febbraio 2012

"Come farfalle..." di Miriam
- "Like butterflies..." by Miriam



Come farfalle dipingono i cieli d'autunno,
ricoprono silenziose la soffice terra.
Calda coperta. Che quiete, che pace.
I rubizzi colori sfolgorano le desolate lande.
E tutto riecheggia, sospira, s'appresta al sonno.
Chiedono al sole dove sia.
E lui risponde: tra le vostre trame ho impresso il mio segno.
Ondeggiano soavi, sospinte nell'ultimo tepore.
Con un guizzo di colore aspettano una nuova primavera.



Foglie come fiori (2)
Leaves like flowers (2)
Ho già pubblicato questo dipinto ieri, ma non potevo fare a meno di condividere con voi i versi che mi ha donato Miriam, la bravissima pittrice e poetessa di Magie d'acqua!


«...le tue foglie mi sono piaciute tantissimo e quando un dipinto, una situazione, un attimo mi emozionano lascio parlare "l'anima"...»:
così mi ha scritto, e veramente nei suoi versi si può cogliere la sua anima gentile, intensa, di artista che sa rappresentare con il pennello e con le parole la realtà delle cose ordinarie per renderle piene di luce e di poesia.


Un dono prezioso, che conservo nel cuore... grazie, Miriam!


--------------------


I already posted this painting yesterday, but I couldn't help but share with you this verses by Miriam, the talented painter and poet of Magie d'acqua!
(you can translate the poem here)


"...  I liked your leaves very much and when a painting, a situation, a moment excite me I let talk " the soul...": so she wrote to me, and really in her verses you can see his gentle and intense soul, of artist who knows how to represent with the brush and with the words the reality of ordinary things and make them full of light and poetry.


A precious gift, which I keep in the heart ... Thank you, Miriam!





giovedì 16 febbraio 2012

Ancora foglie
- More leaves


Foglie come fiori (2) - acquerello su carta - 39,5 x 29,5
Leaves like flowers (2) - watercolor on paper - 15,5" x 11,6"

Prezzo / price: € 130
Info: gallery

Ancora foglie che mi chiedono di essere dipinte come bouquets di fiori... come qualche giorno fa.

More leaves asking me to be painted as bouquets of flower... as a few days ago.


 Foglie come fiori (2) - particolare
Leaves like flowers (2) - detail


  Foglie come fiori (2) - particolare
Leaves like flowers (2) - detail


 Foglie come fiori (2) - particolare
Leaves like flowers (2) - detail


martedì 14 febbraio 2012

Mini paintings!








Ho aperto una nuova pagina nel blog (la trovate anche nella barra in alto sotto il titolo): mini paintings, una raccolta di piccoli acquerelli originali a piccoli prezzi!


I opened a new page in the blog (you can find it also in the top bar under the title): mini paintings, a collection of small original watercolors at a great price!








Frutta, fiori, paesaggi... tutto mini!

Fruits, flowers, landscapes... all mini!





Per voi o per un regalo a una persona cara!
For you or like a gift for a dear one!





Mini paintings: piccoli acquerelli originali...
a piccoli prezzi!

Mini paintings: small original watercolors...
at a great price!

lunedì 13 febbraio 2012

Schizzi (e scatti) di vita
- Sketches (and shots) of life




In questi giorni nel mio sketchbook...

These days in my sketchbook...

la pagina finita che qui era solo a metà...
the finished page that was only halfway here...

coperte e fuoco per questi giorni freddi...
blankets and fire for these cold days...

impressioni di colore in una mattina gelida di sole, a febbraio / caffè nelle tazzine-gatto di Elena / dreaming cat /cartella di A.
impressions of color in a sunny frosty morning in February / coffee in the Elena's cat-cups / dreaming cat / A.'s bag

il tralcio spezzato dell'orchidea: 12 fiori perduti / yogurt alla vaniglia per merenda / classic + ipad / frolle di cacao con ripieno di cioccolato fondente
the broken orchid branch: 12 lost flowers / vanilla yogurt for a snack / classic + IPAD / cocoa shortbread filled with dark chocolate

prove di smalto (e fuori nevica) / mi comprerei anch'io delle scarpe come quelle di I. / un aperitivo domenicale / frittelle con uvetta e mele
tests of nail polish (and it's snowing outside) / I would buy myself shoes like those of I. / an aperitif on Sunday / fritters with raisins and apples


... e un coinquilino in giardino!
... and a roommate in the garden!


giovedì 9 febbraio 2012

Da una a due
- From one to two

Da una a due - acquerelli e acrilici liquidi su carta - 26 x 45 cm
From one to two - watercolors and liquid acrylics on paper - 10,2" x 17,6"

Prezzo / price: € 130
Info: Gallery



Da una a due particolare
From one to two - detail

Da una a due particolare
From one to two - detail


Ed ecco che arrivano anche le mele...
che si uniscono alle pere di Una su, due giù, e ai mandarini di A due a due (sempre questo "due"... che ci sia qualche significato nascosto?)...
Qui la texture dello sfondo traspare in modo più evidente nella polpa delle mele divise a metà, creando delle macchie quasi "sbagliate" che però in realtà mi intrigano molto...
ve l'avevo detto che mi stavo divertendo troppo con questi frutti... ;)
(sotto trovate anche le foto delle pere e dei mandarini...)



And here come also the apples...
that join up with the pears of One up, two down and the mandarins of By twos (always this "two"... is there some hidden meaning?) ...
Here the texture of the background shines through most clearly in the pulp of apples cut in half, and creates blobs that seem almost "wrong", but that intrigue me a lot...
do you remember that I told you that I was having too much fun with this fruits?  ;)
(below are the pictures of the pears and the mandarins...)









lunedì 6 febbraio 2012

Assorto
- Thoughtful

Papà - acquerello e acrilici fluidi su carta - 40 x 30 cm
Dad - watercolor and fluid acrylics on paper - 15,7" x 11,8"



Un ritratto di mio padre assorto nei suoi pensieri...

A portrait of my father absorbed in his thought...





giovedì 2 febbraio 2012

Schizzi di vita
- Sketches of life





In questi giorni nel mio sketchbook.... 
(sketchbook 18 x 20 cm con carta acquerello Fabriano artistico 200 g, Pitt artist pen dark sepia,
acquerelli Winsor & Newton, timbri A B Seas Alphabet Stamps)

These days in my sketchbook....
(sketchbook 7" x 7,8" with Fabriano Artistico 90 lbs watercolor paper, Pitt artist pen dark sepia,
watercolors Winsor & Newton, A B Seas Alphabet Stamps)




lunedì 30 gennaio 2012

A due a due
- By twos


A due a due - acquerello e acrilici liquidi su carta - 51 x 32,5 cm
By twos - watercolors and fluid acrylics on paper - 20" x 12,7"

Prezzo / price: € 130
Info: Gallery and shop


Buon inizio di settimana, cari amici!

Questa è la mia ultima "fatica" (per così dire)... 
ho usato la stessa tecnica delle pere di Una su, due giù: acrilici liquidi per lo sfondo, e acquerello per i mandarini.
La texture della buccia deriva sia dalla manipolazione dell'acquerello (ad esempio spruzzando acqua sul colore mentre si sta asciugando), sia dallo sfondo variegato creato dagli acrilici liquidi, che, pur essendo trasparenti, sono comunque permanenti e non vengono disturbati dalle velature successive.

Come con le pere, volevo ottenere un effetto "vecchia illustrazione botanica", ma senza spingermi ad un realismo troppo intenso... quasi un gioco tra precisione e immaginazione.
Non so se ci sono riuscita, lascio a voi la risposta...
credo però che la serie di questi frutti non si fermerà qui, mi sto divertendo troppo!




A due a due - particolari
By twos - details

I hope you had a good start to the week, dear friends!

This is my last "effort" (so to speak) ...
I used the same technique of the pears in One up, two down: liquid acrylics for the background, and watercolors for the tangerines.
The texture of the peels comes both from the manipulation of the watercolors (for example by spattering water on the color while it's drying) and from the variegated background created with the liquid acrylics, which, though transparent, are however permanent and are not disturbed by successive washes.

As with pears, I wanted to get an "old botanical illustration" look, but without pushing me too hard for realism... almost a game between precision and imagination.
I don't know if I succeeded, I leave the answer to you...
but I believe that the series of these fruits will not stop here, I'm having too much fun!

giovedì 26 gennaio 2012

lunedì 23 gennaio 2012

dipingere foglie come se fossero fiori
- painting leaves as if they were flowers


foglie come fiori - acquerello su carta - 39,5 x 22,5 cm
leaves like flowers - watercolor on paper - 15,5" x 8,8"




Prezzo / price: € 120
Info: gallery



dipingere foglie come se fossero fiori...
"L'autunno è una seconda primavera, quando ogni foglia è un fiore"
(A. Camus)


painting leaves as if they were flowers...
"Autumn is a second spring,  when every leaf is a flower"
(A. Camus)

martedì 17 gennaio 2012

Una su, due giù
- One up, two down



Una su, due giù - acquerello e acrilici liquidi su carta - 26 x 45 cm
One up, two down - watercolors and liquid acrylics on paper - 10,2" x 17,6"


Prezzo / price: € 130

Una piccola sperimentazione... 
Ho dipinto lo sfondo, anche nello spazio poi occupato dalle pere, con una stesura di acrilici fluidi (Golden Fluid Acrylics, nei colori Quinacridone Nickel Azo Gold, Turquois Phthalo e Quinacridone Crimson). 
Gli acrilici sono permanenti, e questo mi ha permesso di colorare le pere con più velature d'acquerello senza disturbare le sfumature dello sfondo.
Credo che ci siano molte vie da esplorare con questo tipo di colori, che abbinano la permanenza degli acrilici classici alla trasparenza e liquidità degli acquerelli...  

A small experiment...
I painted the background, even in the space later occupied by the pears, with a wash of fluid acrylics (Golden Fluid Acrylics: Quinacridone Nickel Azo Gold, Phthalo Turquoise and Quinacridone Crimson). 
Acrylics are permanent, so I could paint the pears with more watercolor washes without disturbing the nuances of the background.
I think there are many paths to explore with this type of colors, that join the permanence of classic acrylics with the transparency and liquidity of watercolors...

giovedì 12 gennaio 2012

Lontananza
- Distance


Lontananza - acquerello su carta - 35 x 25,5 cm
Distance - watercolor on paper - 13,7" x 10,3"


Lontananza:
del mare da lui,
di lui da me

Distance:
of the sea from him,
of him from me

mercoledì 4 gennaio 2012

Con il naso all'insù
- Looking upwards


acquerello su carta - 40 x 30 cm
watercolor on paper - 15,7" x 11,8"

Prezzo / price: € 130


Anche quando si ergono così in alto, sovrastando la nostra piccolezza, non sembrano mai minacciosi, ma che siano lì per proteggerci, per farci da scudo e da rifugio... 

Even when they stand so high over our tininess, they never seem threatening, but they are there to protect us, as a shield and refuge...